外国語

 先日、ある古書店で、出口王仁三郎エスペラント語呂合わせ本が売っていた。もう少し安ければ買いたいところだった。
多分、これ

なお、webcatplusでの「王仁三郎」の読みが、「わにさぶろう」になっているが、「おにさぶろう」ではなかろうか。「王仁」は「わに」だが。

そういえば、司馬遼太郎の本の何かでも「わにさぶろう」の読みが付されたものがあった。

外国語の語呂合わせと言えば、dictionaryの「字引く書なり」が有名だが*1、これは、島田伊兵衛『島田記憶術』(M28.11.28 大阪)に、既に、「Dictionary(ジクシヨナリー)字引書也」と、あるものだ*2

この記事を書いたことは忘れていた。

*1:「字句書なり」とも。

*2:記憶術については、

記憶術のススメ―近代日本と立身出世

記憶術のススメ―近代日本と立身出世

を参照。