moods cashey
googleからは「もしかして: moods casey」*1と聞かれるが、「ムズカシイ」の音訳である。幕末明治の「横浜ことば」「日本語ピジン」の話*2。
『黒船前後』の服部之総も著作権切れ、ということで公開されている。
http://www6.atwiki.jp/amizako/pages/69.html
ここでは、早川孝太郎「猪・鹿・狸」も公開されているが、これが、青空文庫で「入力中」にもなっていない*3というのは、なんだか不思議。好きな人が多そうな気がするから。
*1:「moods cashy」だと、「もしかして: moods cash」
*2:参考: http://www.library.pref.osaka.jp/lib/pho6.htm
*3:「作家リスト」にも名前がないなぁ。